特稿:特朗普被盛大排场冲昏了头脑?(4)

时间:2017-11-19 21:58内容来源:联合早报 版阅读:新闻归类:国际时政
小布什就任后不久曾刻意和普京亲近,包括邀请他到家里作客,也在访问普京老家圣彼得堡时牺牲睡眠时间陪普京夜游(按:小布什有早睡的习惯)。 小布什还一厢情愿地说:我直视这个男人的眼睛,我发现他非常直率而且值

小布什就任后不久曾刻意和普京亲近,包括邀请他到家里作客,也在访问普京老家圣彼得堡时牺牲睡眠时间陪普京夜游(按:小布什有早睡的习惯)。

小布什还一厢情愿地说:“我直视这个男人的眼睛,我发现他非常直率而且值得信任——我对他的灵魂能有些感受。”

小布什的国务卿康多莉扎·赖斯(Condoleezza Rice)后来在回忆录中写道,布什的话让他显得容易上当。“我们从未摆脱总统天真地信任了普京,但后来被普京辜负的看法。”

特朗普年初在佛罗里达州庄园首次和中领导人见面后便断言,中领导人是“一位我已开始喜欢和尊重的男人”。

在北京,他当着记者面前对中领导人说:“你是一位了不起的人物。”

中领导人亲切友好的款待叫特朗普非常感动,他在会谈中对中领导人说:“我对你怀有非常温暖的感情。我们之间有很棒的化学反应。”

中领导人和奥巴马总统也曾多次见面,第一次是在2013年在南加州阳光之乡庄园,当时气氛和谐,同特朗普在佛罗里达州庄园招待中领导人相似,但在那之后,奥巴马和中领导人的关系变得越来越冷淡。

对特朗普此行目标定得不高的人认为,特朗普此行只要不出洋相就算访问成功。

如果在中领导人面前奴颜婢膝不算出洋相,那算什么?其实,在故宫参观时,特朗普还是出了个洋相,给了中领导人一个诠释龙的传人的大好机会。

视频显示,在参观完故宫前三殿后,中领导人向特朗普介绍中国悠久的文化。特朗普问中领导人中国的历史是不是真的可追溯到5000年前,接着又卖弄恶补的历史知识说:“最古老的文化是埃及,听说有8000年历史。”

中领导人表示同意,但更正说,文化没有断过流,始终传承下来的只有中国,“我们这些人也延续着黑头发、黄皮肤。我们叫龙的传人。”特朗普听得不住点头,连说了不起。

就不知好胜心强的特朗普回国后是否召见凯利,要他研究能否炮制出一套“鹰的传人”的美国神话,让他也向来访的国宾炫耀一番。

到什么山,唱什么歌,这是政客的基本功。

若问世界上哪位总统变脸最快,看来非特朗普莫属。这次中国之行,让人清楚看穿他的变脸功夫。

顶一下
(2)
33.3%
踩一下
(4)
66.7%


相关栏目推荐
推荐内容