语文课本将“外婆”改为“姥姥”引发抗议(2)

时间:2018-06-24 10:13内容来源:联合早报 版阅读:新闻归类:社会新闻
学者:吸收越多方言词汇汉语语言就会越丰富生动 官媒新华社引述语言文字刊物《咬文嚼字》总编黄安靖说,外婆和姥姥最初可能都来自方言甚至是外族语言,但它们早就进入普通话词汇系统,成为通用语言,不宜再被视为方

学者:吸收越多方言词汇汉语语言就会越丰富生动

官媒新华社引述语言文字刊物《咬文嚼字》总编黄安靖说,外婆和姥姥最初可能都来自方言甚至是外族语言,但它们早就进入普通话词汇系统,成为通用语言,不宜再被视为方言。

上海大学中文系教授钱乃荣也说,普通话吸收越多方言词汇,汉语语言就会越丰富生动。

例如,普通话中的“尴尬”其实来自于吴方言、“煤炭”出自客家方言、“忽悠”则是东北方言,这些词汇的融入丰富了汉语语库。

厦门大学汉语语言学研究中心主任李如龙教授接受《联合早报》访问时说,中国过去为推广普通话而对方言进行了限制,导致方言的使用在全国普遍式微,许多历史文化遗产面临失传的厄运。不过,政府近年来又开始重视起方言作为中华文化瑰宝的地位,不惜重金对各地方言开展录音保存和保护。

当局从2015年起就实施了中国语言资源保护工程,对语言和方言进行调查、采录、整理和加工,建成大规模、可持续增长的多媒体语言资源库。

方言正逐渐甩去落后低俗标签

在官方宣传中,方言也正逐渐甩去落后低俗的标签。中国国家主席中领导人2015年探访陕西老乡时,就用了陕北方言向乡亲介绍彭丽媛是他的“婆姨”(指妻子),而这段话也被官媒广泛报道。

分析认为,官方重拾对方言的尊重,部分原因是方言如今被视为代表着中国语言文化的博大精深,一个“文化自信”的中国,也要敞开胸怀接受自身的多元语言环境。

李如龙说:“许多方言里的谚语和故事,都有着非常深远的教育意义。例如,闽南话谚语‘敢拼才会赢’,道出了几代闽南华人走出去的拼搏奋斗精神,这都是值得我们引以为傲的。”

他也指出,许多海外华人的母语仍是方言,大陆能利用这份语言纽带,与广大的华人华侨建立情感联系。

中国空军4月发布的宣传片就用了闽南语、粤语等多方言版本,目的是要“让各族人民、让台湾同胞和海外侨胞,听得更明白、看得更明白”。

来自福建南安的李如龙说:“我去印尼时,碰到了南安老乡,我们用家乡话沟通完全没有障碍,一下子就拉近了彼此的距离,很有亲切感,也很容易就相互理解。这也是中国的软实力所在。”

顶一下
(6)
100%
踩一下
(0)
0%


相关栏目推荐
推荐内容