《读卖新闻》推测,日本全国有4万7000个的“孤独死”案例,并强调孤独死最容易发生在同社会隔离、没与家人或友人经常保持联系的人身上。
符祝慧 东京特派员
在日本,单身一人病死家中的“孤独死”问题严峻。日本媒体近日发表的调查数据揭露,2016年日本全国孤独死超出4万起。该调查还显示这类死亡多在东京发生,一些独居人士死了好多天也无人问津。
七成死者为独居男子
《读卖新闻》发表的此一独立调查,以死亡鉴定机关的数据为基础,统计2016年东京和日本19个县的孤独死案例至少达1万7000个。由于这一次调查只得到全国三分之一地区的配合,它也以现数据推测日本全国情况,得出4万7000个的数字。该调查揭示独居男性“孤独死“占了全体的七成,年龄以65岁至69岁为多,而女性则是在85岁以上。
该报告指出,东京的孤独死情况严重,2016年有4287人死了没人问,占去年去世人数的5.58%。其次是神奈川,它是东京毗邻城市。分析人员基于此指出,人情淡薄的城区为孤独死的热点。
《读卖新闻》强调,孤独死最容易发生在同社会隔离、没与家人或友人经常保持联系的人身上。位于东京高档区南青山9月2日就发生了一起,死者是一71岁单身男士。此人独居了40年,也把公寓当事务所。警察调查后公布,他被发现时,已在房子里死了一个多星期。
死者的学历和工作履历都很好,曾在一家银行工作,后来自己经营旅游业。警方在他房里找到一些笔记,显示他在晚年有“失智症”。笔记里阐述,“当知道自己记忆出现问题之后,十分沮丧。但是,又不知向谁倾诉。在无法继续工作后,便经常借酒消愁。”
他甚少与家人联系,最后一次见到弟弟是一个月前,还曾吐露独居的不安心情。该公寓管理员在他死后才想到,“一个多星期前曾看到他,那时他的脸色很苍白……。”