林教授也说,在上海逗留时,突然接到《华盛顿邮报》编辑打来的电话,问他这首诗是不是他写的,他说不是,最后又问他是否能给该报写些东西,因为在华时间匆忙,这件事也作罢。
周大伟本身查证,这首诗曾最早出现在《华盛顿邮报》网站的一个讨论区内,而不是《华盛顿邮报》上。2008年4月25日《华盛顿邮报》发表一篇题为“Chinese Nationalism Threatens Beijing”(《中国的爱国主义威胁着北京》)的文章,在该文章的网络版读者讨论区(forum)中,有人曾将这首英文诗发送到这里,但无中生有地在开头注明是位Duo-Liang Lin荣誉教授在《华盛顿邮报》发表的。
由此判断,《华盛顿邮报》的编辑可能是看到这条贴子后,才给林教授打电话。事情终于水落石出,但周大伟仍提出他的疑问:“到底是谁写的这首诗?写诗的人为什么不愿意浮出水面?为什么要三番五次地将这首诗的作者套在一个旅美华裔教授头上?还有,为什么2011年年初在官方背景很强的新华网上再次炒作这首诗?是因为美军要在黄海演习?还是美国国防部长正在北京访问?也或是,胡总书记马上就要启程去那个不少网民不太喜欢的国家访问?”
周先生的疑问,让笔者想到最近“如箭在弦”的中美贸易战。尽管中国官方表示中国无意打这场仗,但不难推断,中国网民,除了若干被骂为汉奸的独立经济学家之外,肯定是铺天盖地对美国发出“打它,打它”之声。中国的广大网民,都认为“当我们实行市场经济时,你们又嫉妒我们有了资本……”,受委屈了!
其实这时我们也该意识到,美国总统特朗普要向中国货发动加征关税,底子是美国人认为长期以来,“山寨大国”的做法,让美国机械IT科技、影视产品,甚至国防工业的知识产权遭到剽窃。这让原本与特朗普打对台的知识精英、《纽约时报》、硅谷科研人士、好莱坞工作大军,现在都跟总统“口径一致”,因为他们受了很大的委屈!
贸易战打起来,新加坡可以置身事外吗?这里,我想对九龙会陈会长说,从近代历史的渊源来看,新加坡人对中国的“警惕”并不是多心,也不是多余的。不是反对党议员如此,执政党与政府,其实也很谨慎关切。因为如果我们“海外华人”也被认为对中国是非常“爱国”的话,我们的委屈就有冤无处诉了。
作者是退休报人